Awọn ewi German - 1

Kaabo TO ALMANCAX FORUMS. O LE RI GBOGBO ALAYE TI O WA NIPA GERMANY ATI EDE Jámánì NINU Awọn Apejọ Wa.
    Olootu
    alejo

    Am Abend wird eniyan klug
    Tag für den vergangenen.
    Awọn ohun ija n ṣe klug genug
    Fun apere, wi kommen mag.

    [wakati]

    Ti o wa ni wi, yoo ich nicht verlieren,
    aber wo ich bin, will ich nicht bleiben,
    aber die ich liebe, will ich nicht verlassen,
    aber die ich kenne, will ich nicht mehr sehen,
    aber wo ich lebe, tun yoo ich nicht sterben,
    aber wo ich sterbe, tun yoo ich nicht hin,
    bleiben will ich, wo ich nie gewesen bin.
    Thomas Brasch Sowo 32. Ti o ba wa ni ọkan ninu awọn ti o dara ju Schiff aus der eigenen oke zu entkommen. 1977

    AWỌN ỌRUN TI AWỌN OJU; Emi ko fẹ lati padanu,
    OWUN ỌLỌRUN; Emi ko fẹ lati duro,
    Mi ayanfẹ; lọ kuro, Emi ko fẹ,
    mi mọ; Emi ko fẹ lati ri i mọ,
    IWỌ NIPA; Emi ko fẹ kú nibẹ,
    ÖLECEGIMI; Emi ko fẹ lati lọ sibẹ,
    Mo fẹ lati duro ni ibi ti Emi ko ti.
    Thomas Brasch Cargo 32 Ọkunrin kan ti o nbẹru ti Ikú ni Dusk.

    [wakati]

    Wenn nichts zu helfen scheint,gehe ich und schaue einem Steinmelz zu,wie er an seinem Stein vielleicht einhundertmal hämmert,ohne dass auch nur ein Riss zu sehen ist.Aber beim einhundertundeinten mal bricht weichts, und 2 St. dieser schlag,der den Stein gespalten ijanilaya,sondern alle,die vorher kamen….

    Nigbati mo ba duro laisi ọkọ ayọkẹlẹ kan, Mo lọ, Mo ri oluwa okuta kan n ṣọnaju rẹ. Boya o le pa ọgọrun ọgọrun, ṣugbọn kii ṣe paapaa fifọ adehun kekere kan.
    [wakati]

    Ashtoret
    Olukopa

    Sterne und Träume

    Weißt du noch,
    wie ich dir die
    holen wollte,
    ti o wa ni o wa ni Traum zu erfüllen?
    ṣugbọn
    ti meintest,
    sie hingen viel zu hoch…!
    lana
    streckte ich miich zufällig
    dem Himmel entgegen,
    und ein stern fiel
    hinein
    Er ogun noch gbona
    ati diẹ sii,
    dass Träume vielleicht nicht sofort
    ti Erfüllung gehen;
    aber irgendwann…?!

    Awọn irawọ ati awọn ala

    Mo fẹ ki o gba irawọ lati ọrun
    Ṣe o ranti bi Elo Mo fẹ? ..
    Lati ṣe ala kan yoo ṣẹ.
    Sugbon o ga ju
    Ṣe o ro ..
    lana
    bẹ si ọna ọrun
    Mo ti dé ..
    Ati irawọ kan
    O ṣubu sinu ọwọ.
    O si tun gbona.
    Ati ki o Mo sọ fun ọ ni bayi,
    ti yoo ṣẹlẹ
    O fihan ..
    Ṣugbọn eyikeyi akoko ..

    032103de6us.jpg

    Ashtoret
    Olukopa

    Imi yóò fa ìsọdahoro mi ya kúrò lára ​​ara mi.
    Idunu ti jije nikan pẹlu iṣọkan mi
    Yoo kun gbogbo ara mi ..
    Lakoko ti o ṣokunkun gbolohun ọrọ kan tabi meji, idakẹjẹ mi,
    Emi yoo jade kuro ni ilu yii!
    Gbagbọ,
    Ko si ẹnikan ti yoo mọ!
    Kini ọmọ kekere ti Emi yoo ji lati oorun rẹ ..
    Tabi emi yoo kigbe bi awọn ọmọde.

    122471458043efae766aac09ai.jpg

    Ashtoret
    Olukopa

    Soll ich eine Wolke sein

    Eine bunte Wolke fun mi
    dara julọ ein silbernes Schiff
    darin ein gelber Fisch
    am Grund blauer Tang
    mi ni o wa ni aṣiṣe Mann
    awọn orisun:
    soll ich eine Wolke sein
    oder das Schiff,
    Soll ich ein Fisch sein
    Oder der Tang?
    Keines, keines, keines.
    Das Meer muß man sein, mein Sohn,
    mit der Wolke, dem Schiff, Fisch, dem Tang.

    Ti Mo Ni Awọsanma

    Oju awọsanma loke okun
    fadaka fadaka lori oju
    sari ninu eja
    apo mili ni isalẹ
    adiye
    dawọ ero:
    Ti mo ba ni awọsanma kan,
    ọkọ tabi
    Ti mo ba jẹ eja,
    masi?
    Kini, kini, kini, kini.
    O gbodo jẹ okun, ọmọ mi,
    awọsanma, ọkọ, oyin, Mossi.

    Nazira
    Olukopa

    Versuche kú Welt ni ihre Angeln zu heben
    entgleite. Wertlos awọn orukọ Leben.
    Ruhelos, Gedanken ohne Ziel
    Zweifel über Erlösung ni je ich verfiel
    Wozu sein Herz immer wieder vergeben
    Einsamkeit wird eniyan statt Liebe erbleben.
    Ni mich gefluchtet. bulu langsam aus.
    Ajeku Viele Fragen mussen raus.
    lache onírun andere Ki egan keiner fragen.
    Unter der Boju -boju; es ist nicht zu ertragen.
    Ohun ni yi.
    Gesichtslos, Gefuhlslos, irgendwo.
               Daniel Ahrendt.

    Gbiyanju lati gbe agbaye pẹlu ọpa ipeja tirẹ
    Lọ kuro ni ijoko rẹ. Igbesi aye aibikita ti ko wulo.
    Isimi, awọn ero lainidi
    Mo wa ninu irora lati yọ mi kuro
    Kilode ti o ko fun ọkan rẹ lẹẹkansi
    Iwọ yoo ni iriri iṣọkan, dipo ifẹ
    Gba inu ohun mimu mi. Mo njẹ ẹjẹ laiyara
    Awọn ibeere. O yẹ ki ọpọlọpọ awọn ibeere wa.
    Rose jẹ fun awọn miiran, ko si ẹnikan ti o beere.
    Labẹ iboju -boju; ti ko le farada
    Ko si ẹnikan ti o sọ idi.
    Ko ni oju, aibikita, nibikibi.

    Nazira
    Olukopa

    Leben

    Leben wie ein Baum
    einzeln und frei
    ati siwaju sii
    wy ein Wald
    das ist unsere Sehnsucht!

    legislate

    Gẹgẹ bi igi kan,
    lapapọ ati laini,
    Ati bi igbo kan
    ará,
    Bu
    Ikanrere wa!

                                  Nazim hikmet

    Nazira
    Olukopa

    kú Zeit

    Ni diẹ ẹ sii,
    damit du herein kommen kannst,
    ti o jẹ ti o ba ti sọ,
    jedoch bist

    Ti o ba ti o ba wa ni ọkan ninu awọn ti o dara,
    und ich hätte sagen können:
    Mo ti pinnu fun mi, o fẹ lati ṣe ipalara ogun
    ati awọn ti o ti wa ni ti o ti wa ni ti o ti wa ni ti o dara ju ti o ti wa ni ti o dara ju.

    Aber ich bin nicht mehr die,

    Ich bin erwachsen geworden,
    mehr bin ich erwachsen geworden mein kleines ..

    ti awọn akoko ti o wa ni bayi,
    iluicht wärst auch du erwachsen geworden,
    würde ich dann auch meine pforten öffnen ..
    Eyi ni a ti nicht miin kleines
    ich weiss es nicht ..

    Zaman

    Mo ṣi ilẹkùn fun ọ lati wa
    Iwọ ko wa ni igba pipẹ.

    O le wa pẹlu mi bayi
    Ati pe Mo le sọ fun ọ pe:
    O yoo jẹ ẹtan ti o dun ju ni agbaye.

    ṣugbọn Emi ko fẹ ki o lọ kuro

    Mo dagba,
    Mo dagba ni bayi

    O wa pẹlu mi bayi,
    Boya o fẹ dagba,
    Mo wa si ẹnu-ọna mi ..

    Emi ko mọ, ọmọ,
    Emi ko mọ ..

    Nazira
    Olukopa

    Der Morgen danach
    (Dreamers aṣiṣe)

    Erwachen XI

    Einsam laufe ich am Strand entlang,
    sehe manchmal noch deine Fußspuren,
    Tẹ ni kiakia kiakia.

    Ich hatte es nur als Spiel empfunden,
    als du losgerannt bist
    Erst als du uneinholbar enteilt warst,
    erkannte ich,
    dass es deine Art ogun,
    Lebewohl zu sagen.

    Nigbamii ti owuro

                    ji soke

    Mo n rin nikan lori eti okun
    Mo ri awọn igbesẹ rẹ nigbakugba
    O fẹrẹjẹ pe o kuro ni okun

    Mo ro pe o jẹ ere nikan.
          o wa ni aṣọ asoyere
    nigba ti o ba lọ
            Mo yeye
        Eyi ni ara rẹ

            Lati sọ o dabọ

    Ashtoret
    Olukopa

    Dunkel der Nacht,
    ich geh noch nicht schlafen - hab an dich gedacht.
    Nibayi, je du jetzt wohl machst,
    wo du
    Ni akoko kanna, diẹ ninu awọn akoko bayi,
    tẹ ni isalẹ.
    Oder ich weine, wenn du traurig bist,
    da gemeinsames
    Ich schau durch mein Fenster und fühle noch mal,
    lati Igba akoko als ich dich das erste mal sah.
    Igi-õrùn lati Hesklag, ti iṣe ti awọn ọmọ-ogun;
    Ich merk meine Sehnsucht - du fehlst mir so sehr.
    Vergessen, das wollte ich dich - aber wie?
    Ti o ba ti o ba wa ni ipade, wo o kan ti o ba ti o.
    Duck
    ti o jẹ ti o dara julọ ti o dara julọ
    Ich brauche dich, das sagt mir jeder Tag.
    Ṣiṣe awọn ọmọde ni Agenblick, wie sehr ich dich mag.
    Nítorí náà, ki o wa ni ibi ti Fenster zurück
    und denke mich zu dir - das ist mein Glück.
    Ni akoko kanna, pẹlu Traum und Mein Hoffen,
    das wir

    Mo joko nikan ni alẹ,
    Emi ko lọ sùn sibẹ, Mo ranti rẹ.
    Mo n ronu, kini o n ṣe ni bayi.
    Wa ibiti o wa bayi, ki o kigbe ...
    Mo ro pe o wa nibi ọtun bayi,
    O mu mi ni apa rẹ o si rẹrin mi
    Tabi kigbe nigbati mo ba ni ibanuje,
    Eyi ni ibinujẹ ibinujẹ, nikan idaji ohun ti irora ..
    Mo wo window mi ki o lero lekan si,
    Ni igba akọkọ ti Mo ri ọ.
    Mo tun n ṣe agbọye ọkàn-ọkàn.
    Ma binu ...
    Mo fẹràn lati gbagbe rẹ, ṣugbọn bawo ni?
    Bayi mo mọ pe emi kì yio gbagbe rẹ patapata.
    Mo pe o ati ki o wa ọ, ati lẹhin naa,
    A gba o ni ẹẹkan si iwaju ohun gbogbo.
    Mo nilo ọ, sọ fun mi pe ni gbogbo ọjọ,
    Ki o si fihan mi nigbakugba, bawo ni mo fẹ ki o.
    Mo n lọ pada lati window.
    Ati ki o ronu ti ara rẹ, o jẹ mi idunnu.
    Birdeem, isubu ati ireti,
    Boya a n lọ lati pade ọla ...

    Nazira
    Olukopa

    Ni Iwọn didun isalẹ Tẹ ni kia kia
    Awọn orilẹ-ede Loch im Gehsteig
    Ich falle hinein
    Ich bin verloren… ich bin ohne Hoffnung
    Es ist nicht meine Schuld
    Es dauert endlos, diẹ ẹ sii ju awọn itọsọna.

    Ni Iwọn didun isalẹ Awọn olubasọrọ tẹ
    Awọn orilẹ-ede Loch im Gehsteig
    Ich ṣe bẹ
    Ich falle wieder hinein
    Ich kann nicht glauben, schon wieder am gleichen
    Aber es ist nicht meine Schuld
    Awọn orilẹ-ede ti wa ni aṣeyọri ti wa ni aṣeyọri, awọn alakoso.

    Ni Iwọn didun isalẹ Awọn olubasọrọ tẹ
    Awọn orilẹ-ede Loch im Gehsteig
    Ich sehe es
    Ich falle immer noch hinein wa aus Gewohnheit
    Meine Nipa ti wa ni pipa
    Ich weiss, wo ich bin.
    Es jẹ miine eigene Schuld
    Ich

    Ni Iwọn didun isalẹ Awọn olubasọrọ tẹ
    Awọn orilẹ-ede Loch im Gehsteig
    Ich gehe darum herum.
    Ich gehe eine andere Strasse

    Mo wa lori ọna mi
    Nibẹ ni iho nla kan ni gbigbe
    Mo ṣubu sinu
    Mo sọnu IM Emi ko ni ireti
    O gba akoko pipẹ, lati jade

    Mo n pada ni ọna kanna
    Omi nla ni pavement
    Emi ko ri i,
    Mo n ronu lẹẹkansi
    Emi ko le gbagbọ pe Mo wa ni ibi kanna naa.
    Ṣugbọn kii ṣe iṣe aboyun mi
    Lẹẹkansi, o gba to gun,

    Mo n lọ ni ọna kanna kanna
    Omi nla ni pavement
    Mo ti ri
    Lẹẹkansi Mo ṣubu sinu rẹ…
    Oju mi ​​ṣii
    Mo ti ṣubu sinu rẹ lẹẹkansi, nibo ni Mo wa
    Akopọ ti ara mi
    Mo n lọ bayi.

    Mo n lọ ni ọna kanna lẹẹkansi
    Omi nla ni pavement
    Nlọ ni ayika
    Mo nlo ọna miiran

    Sogyal Rinpoche: Das tibetische Buch vom Leben und vom Sterben; Barth-Verlag 1984

    Iwe Iwe Tibeti ati iku

    (@ N @ N
    Olukopa

    O ṣeun pupọ .. gan dara..saolun yaa ọpẹ si mi anfani ni jẹmánì ti pọ ..:)

    jojowa_zo to
    Olukopa

    Super bunnarda Mo fẹ lati ni orin ti o fẹ julọ :) tşk…

    bahaxnumx
    alejo

    Hi, ọrẹ!

    Mo wa alabaṣiṣẹ tuntun kan ti apejọ na, ati ki o ṣe alaafia fun gbogbo eniyan pẹlu orin!

    Ti o ba ti wa ni Dir berührt ati Herz,
    sehn mich nach dir, bin wie von Sinnen
    der Letzte Kuß, aṣiṣe ti Schmerz
    ein letztes

    Mein Herz zerreißt für alle Zeit
    oniyika einsam und allein
    seh Dich ni meiner Einsamkeit
    yoo jẹ ọkan ninu awọn ọmọde.

    Ni akoko pẹlu Dir voll Glück
    wo Wärme und Geborgenheit
    ogun nur ein kurzer Augenblick
    für's jetzt und für die Ewigkeit

    Manson
    Olukopa

    BunLAR cok GuzEL ya…Cok tesekkurler… ::)

    schatz
    Olukopa

    Nitootọ gbogbo awọn ewi ọrẹ ti o tobi julọ ṣeun si ilera rẹ ni ọwọ rẹ. Mo ni riri ti o ba jẹ diẹ sii.

    berkxnumx
    Olukopa

    Emi yoo ni imọran ti awọn ọrẹ ba fikun diẹ ninu awọn ewi romantic ife

Ṣe afihan awọn idahun 15 - 16 si 30 (lapapọ 42)
  • Lati fesi si koko yii O gbọdọ wọle.